تحميل كتاب الترجمة بوصفها نشاطا هادفا مداخل نظرية مشروحة كريستيان الكتبد PDF

شارك

شارك

كتاب الترجمة بوصفها نشاطا هادفا مداخل نظرية مشروحة لـ كريستيان الكتبد

كتاب الترجمة بوصفها نشاطا هادفا مداخل نظرية مشروحة

المؤلف : كريستيان الكتبد
القسم : تصنيفات ليس لها فئات
الفئة : إخري
اللغة : العربية
عدد الصفحات : 0
تاريخ الإصدار : غير معروف
حجم الكتاب :
نوع الملف : PDF
عدد التحميلات : 267 مره
تريد المساعدة ! : هل تواجه مشكله ؟
وصف الكتاب

تحميل كتاب الترجمة بوصفها نشاطا هادفا مداخل نظرية مشروحة pdf 2015م - 1443هـ لقد أحدثت نظرية الأفعال theory of actions Handlungstheorie ونظرية الغاية أو الهدف من الترجمة translation’s goal or purpose ثورة في مداخل اللغة الألمانية إلى الترجمة؛ فكلا المدخلين يعدان من المداخل الوظيفية؛ لأنهما يهدفان إلى تحرير المترجمين من عبودية النص المصدر، باعتبار الترجمة فعلا تواصليا جديدا وهادفا من منظور قرائه. وتقدم التي تعد من إحدى الرموز البارزة ومن الرواد في هذا المجال، أول دراسة مستفيضة لهذه المداخل باللغة الإنجليزية؛ حيث تتناول فيها شرح صعوبات النظريات ومصطلحاتها، مستخدمة لغة بسيطة مصحوبة بأمثلة عديدة. ويحتوي هذا الكتاب على رؤية شاملة لتطور النظريات، مع إيضاح للأفكار الرئيسة، والتطبيقات الخاصة بتدريب المترجم، والترجمة الأدبية والترجمة الفورية وأخلاقيات المهنة فضلا عن عرض تفصيلي لمفهوم الكتبد عن أمانة المترجم. وتختتم هذه الدراسة بمطالعة موجزة للانتقادات التي وجهت للنظريات الواردة في ثناياها، مع رؤى مستقبلية لتطوير المداخل الوظيفية. .

عرض المزيد
الملكية الفكرية محفوظة للكاتب المذكور
بلّغ عن الكتاب