
رواية كان صرحا من خيال
وصف الرواية
تحميل رواية كان صرحا من خيال pdf صدرت هذه الرواية بالفرنسية تحت عنوان غاية في الاختصار "أم" وهو الاسم المعروف لأم كلثوم بفرنسا، مثل "ثومة" في العالم العربي. ثم ترجمت إلى الإنجليزية والإيطالية بعنوان "أحببتك لأجل صوتك" فيما قام بترجمتها الشاعر اللبناني الراحل بسّام حجّار بهذا العنوان "كان صرحا من خيال" المأخوذ من قصيدة "الأطلال"، وهي إحدى أغنيات أم كلثوم القليلة التي لم يؤلفها أحمد رامي، الذي يمكن القول إنه الشاعر الخصوصي لها، حيث كتب ١٣٧ أغنية من بين ٣٨٣ أغنية، قدمتها في مشوارها الفني.
عرض المزيد الملكية الفكرية محفوظة للكاتب المذكور